Την Άνοιξη του 2010
- διαβάσαμε με αυτόν τον τρόπο -
και σε μετάφραση του Γιώργου Κεντρωτή
το μυθιστόρημα " Στην παραλία "
Εγώ που τον ήξερα, είμουν πολύ ευχαριστημένος απ` αυτή τη σιωπή, μα
ζήλευα κιόλας: γιατί ο Ντόρο ανήκει στους ανθρώπους που η ευτυχία τους
κάνει σιωπηλούς ˙ [σ. 14]
Χαμογελώντας με σιγουριά μου `χε δώσει το χέρι – τα μάτια της παίζανε
στο ηλιοκαμένο της πρόσωπο πιο καθαρά και πιο σκληρά απ` ό,τι παλιότερα.
[σ.37]
Τσέζαρε ΠΑΒΕΖΕ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΛΙΑ Μετάφραση ΓΙΩΡΓΟΣ ΚΕΝΤΡΩΤΗΣ εκδόσεις ύψιλον/βιβλία 1993
Πρώτη δημοσίευση: Αποστακτήριο Λέξεων
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου